تصویر برگزیده

با حضور ، احمد خالصی و محمد نجاری برگزار می شود؛

زبان ناب و بررسی ترجمه در ادبیات کودک و نوجوان

آرتنا: برنامه زبان ناب،کاری از رادیو سراسری گفتگو ، در برنامه ی این هفته ی خود به واکاوی زبان در آثار کودک و نوجوان پرداخته است.

به گزارش خبرگزاری هنر «آرتنا»، برنامه زبان ناب،کاری از رادیو سراسری گفتگو به تهیه کنندگی ویدا بابالو است که به بررسی زبان فارسی می پردازد؛ در برنامه ی این هفته ، احمد خالصی ( مجری برنامه) با دکتر محمد نجاری (پژوهشگر، مترجم و مدرس دانشگاه) و  بهرام دوست قرین ( کارگردان برجسته تاتر کودک و نوجوان)، ضمن بررسی تاریخ ترجمه به بررسی تحولات و ویژگی های ترجمه در آثار کودک و نوجوان می پردازند.
محمد نجاری ( متولد 22 اسفند 1359- همدان) دبیر علمی مجموعه قصه های ملل است که در مرکز اسناد فرهنگی آسیا/ یونسکو با همکاری نشر اشاره منتشر می شود و دو کتاب برادران خوشحال و قصه های عامیانه ی مردم کره با ترجمه ی وی منتشر شده است. وی دانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد و فارغ التحصیل رشته سینماست. او اکنون مشاور فرهنگی هنری دفتر سیاستگذاری و برنامه ریزی فرهنگی اجتماعی وزارت علوم تحقیقات فناوری، عضو شورای پژوهشی مرکز اسناد فرهنگی آسیا، عضو پیوسته انجمن منتقدان و نویسندگان تاتر ، مدرس هنر و ادبیات در دانشگاه های کشور است. ادبیات حماسی، ادبیات نمایشی، ادبیات معاصر و نقد اسطوره شناختی حوزه های پژوهشی محمد نجاری است و مقالات علمی وی در این حوزه ها در مجلات علمی پژوهشی داخلی و خارجی منتشر شده است.
 
بهرام دوست قرین(متولد 1352) سرپرست گروه نمایش سارا  - پرافتخارترین گروه شرکت کننده در جشنواره تاتر کودک و نوجوان- است. وی کارگردانی بیش از چهل نمایش را انجام داده و تاکنون در جشنواره های مختلف سراسری و بین المللی با آثار عروسکی و کودک و نوجوان حضور پیدا کرده و جوایز بسیاری نیز کسب کرده است.از مهمترین آن ها می توان به روز قشنگ سارا،پرواز کاغذی، تنبل زیر درخت زردآلو، خاله سوسکه و... اشاره کرد.
 
برنامه ی زبان ناب هر هفته چهارشنبه ها ،ساعت 22 از رادیو گفتگو موج اف ام ردیف 103.5 و به صورت انلاین هم از طریق سایت رادیو گفتگو پخش می شود.

دیدگاه خود را درباره این خبر بنویسید