تصویر برگزیده

دارا و ندار:

به آمریکای لاتین رفتند

آرتنا: کتاب‌ دارا و ندار (پنجمین جلد از قصه‌های تصویری از گلستان)، به روایت مژگان شیخی و تصویرگری‌های علیرضا گلدوزیان، به زبان اسپانیایی ترجمه و روانه‌ي بازار كتاب در كشورهاي آمريكاي لاتين شد.

به گزارش خبرگزاری هنر «آرتنا»،سعدی شيرازي ملقب به "شیخ اجل" و یا "شیخ شیراز" یکی از بزرگترین شاعران تاریخ ایران می باشد. سال تولد او را از 571 تا 606 هجری قمری تخمین زده‌اند. سعدی خالق آثار گران سنگ گلستان سعدی و بوستان سعدی در شهر شیراز متولد شد و هنوز کودکی بیش نبود که پدرش در گذشت. آنچه که قطعی است این است که اغلب افراد خانواده وی اهل علم و فضیلت و دین بوده اند.

مژگان شیخی، راوي اين كتاب به زبان فارسي، با دقت و روانی کلام، به روایت داستانی از گلستان پرداخته که به دلیل ارتباط مناسبي که با مخاطب خود برقرار می‌کند در کتابنامه‌ی رشد آموزش و پرورش معرفی شده و برای گروه سنی كودك و خردسال مناسب در نظر گرفته‌شده‌است.

قصه‌ی دارا و ندار که پس از چاپ به زبان اسپانیایی نیز برگردانده شده و مورد استقبال فراوان قرار گرفت، قصه‌ی غلام و ارباب بدخلقی و بی‌انصافی است که از خساستی که دارد سبب آزار و رنج دیگران می‌شود و اما روزی...

در بخشی‌ از کتاب آمده:

" ...خدمتکار مخصوص سینی غذا را برداشت تا برای مرد فقیر ببرد. غذا را جلویش گذاشت و به او گفت که با خیال راحت بخورد ولی وقتی چشمش به مرد فقیر افتاد از تعجب خشکش زد ..."

کتاب‌ دارا و ندار (پنجمین جلد از قصه‌های تصویری از گلستان)، به روایت مژگان شیخی و تصویرگری‌های علیرضا گلدوزیان مي باشد،‌ همچنين علاقه­مندان می­توانند برای تهیه این کتاب به فروشگاه­های معتبر سراسر کشور رفته و یا با مراجعه به سایت رسمی این مؤسسه به آدرسِ www.ghadyani.org  کتاب مورد نظر خود را به صورت آنلاین خریداری کنند.

دیدگاه خود را درباره این خبر بنویسید