تصویر برگزیده

سریال‌ها و فیلم‌های ایرانی در راه بازار سوریه

دوبله وپخش فیلم‌های ترکیه‌ درسوریه ممنوع وتحریم شد

آرتنا: نمایندگان پارلمان سوریه اعلام کردند ترجمه سریال‌های ترکیه‌ به زبان عربی در سوریه ممنوع است و یکی از این نمایندگان خبر داد از این به بعد سریال‌ها‌ و فیلم‌های ایرانی جایگزین فیلم‌های تُرک می‌شود

به گزارش خبرگزاری هنر «آرتنا»،نمایندگان پارلمان سوریه با اکثریت مطلق ممنوعیت دوبله سریال‌های ترکیه را تصویب کردند.

وبگاه خبری «صدی البلاد» گزارش داد که به موجب این تصمیم، شرکت‌هایی که در زمینه هنری فعالیت دارند از دوبله سریال‌های ترکیه و ترجمه آن به زبان عربی منع می‌شوند.

«احمد شلال» که یکی از نمایندگان پارلمان سوریه است در صفحه فیسبوک خودش خبر موافقت اکثریت مطلق مجلس این کشور را برای ممنوعیت ترجمه سریال‌های ترکیه‌ای اعلام کرد.

وی همچنین تأکید کرد که قرار است 23 سریال و فیلم ایرانی در سوریه به زبان عربی ترجمه شود.

هفته گذشته نیز اتاق بازرگانی سوریه اعلام کرد که خرید هرگونه اجناس ترکیه‌ای ممنوع است و نباید کالاهای ترکیه‌ای در تجارت سوریه استفاده شود.

به گفته مقامات سوری و گزارش‌های رسانه‌ای، ترکیه یکی از کشورهایی است که بیشترین همکاری را با افراد و گروه‌های مسلح دارد و اجازه می‌دهد از مرز این کشور وارد سوریه شوند.

چند ماه گذشته در ترکیه تصاویری از دهها کامیون منتشر شد که حامل محموله‌های سلاح و مهمات برای گروه‌های تروریستی در سوریه بودند.

دیدگاه خود را درباره این خبر بنویسید